==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
བཅུ་གཅིག་པ། དཔལ་རྡོ་རྗེ་མཁའ་འགྲོའི་ལེའུ་ཉི་ཤུ་པའི་རྩིས་ཀྱི་འཁོར་ལོའི་བཤད་པ།
བཅུ་གཅིག་པ། དཔལ་རྡོ་རྗེ་མཁའ་འགྲོའི་ལེའུ་ཉི་ཤུ་པའི་རྩིས་ཀྱི་འཁོར་ལོའི་བཤད་པ།
༄། །དེ་ལྟར་དེ་ཀུན་འཇིག་རྟེན་གྱི། །ཞེས་པ་ནི། གང་དག་སྔོན་དུ་གསུངས་པའི་ཧོ་ཏ་ལ་སོགས་པའི་དབྱངས་ཡིག་བཅུ་གཉིས་པོ་རྣམས་སོ། །དེས་ན། ཟང་དང་མངོན་པར་འབྱུང་ལ་གནས། །ཞེས་གསུངས་སོ། །ལྷ་ཆེན་བཅུ་གཉིས་པོ་དེ་རྣམས། འཆོ་བའི་གཟུགས་ཀྱི་ཆ་རུ་གནས། །དེ་རྣམས་དབང་ཐང་ཡང་དག་བཤད། །རྒྱུ་སྐར་ཀུན་དང་ཡང་དག་ལྡན། །ཟླ་བ་ཉི་མ་རྣམ་དབྱེ་བས། །འོག་དང་སྟེང་དུ་བལྟས་དེ་བཞིན། །ཞེས་པ་ནི་ལུས་ལ་ཁ་སྟེང་དུ་བལྟས་པ་ནི་ས་ལ་སོགས་པའོ། །ཁ་འོག་ཏུ་བལྟས་པ་ནི་ཀ་ལ་སོགས་པ་ཞེས་པའི་དོན་ཏོ། །བརྟན་པ་དང་མི་གཡོ་བ་ཉིད། །གཉིས་དང་གཉིས་སུ་ཡང་དག་གསུངས། །ཞེས་པ་ནི། རེ་རེ་བཞིན་དུ་བརྟན་པ་དང་གཡོ་བའི་རང་བཞིན་ཞེས་པའི་དོན་ཏོ། །འདི་དག་གི་འབྱུང་བའི་རིམ་པས་ནི་མི་དགེ་བའོ། །འཇུག་པའི་རིམ་པས་ནི་དགེ་བ་སྟེ། སོ་སོར་རེ་རེ་ལ་སྦྱར་ཞེས་བའི་དོན་ཏོ། །ལྷ་མོ་དེ་བཞིན་གཟི་བརྗིད་ཟུང༌། རིང་ཐུང་རྒྱལ་དང་རྒྱལ་མིན་པ། །ཞེས་པ་ནི། སྔོན་དུ་གསུངས་པའི་འཁོར་ལོའི་སླར་བསྟན་པའོ། །གཟི་བརྗིད་ཟུང་ཞེས་པ་ནི། སྡེ་ཚན་རིམ་པར་གསུངས་པའི་ཡི་གེ་ཟུང་དུ་འབྲེལ་པ་ཐུང་བ་དང་རིང་བ་གང་ཡིན་པ་དེས། རྒྱལ་བ་དང་རྒྱལ་བ་མ་ཡིན་པར་འགྱུར་རོ། །དེའི་བསམ་པ་ཅི་ཞེ་ན། སྟེང་གིས་དེ་ཡི་རྒྱལ་བ་སྟེ། །ཞེས་སྨོས་ཏེ། དང་པོའི་ཡི་གེ་ཐུང་དུས་ནི་རྒྱལ་བར་འགྱུར་རོ། །འོག་གིས་འཆི་དང་ཕྲད་པ་ཡིན། །ཞེས་པ་ནི་ཡི་གེ་གཉིས་པས་ནི་འཆི་བ་དང་ཕྲད་པས་འགལ་ལོ་ཞེས་པའི་དོན་ཏོ། །དེ་ལྟར་སྡེ་ཚན་ཐམས་ཅད་དམ། ཨ་ལ་སོགས་པའི་སྡེ་ཚན་རྣམས་རྩིས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་བྲིས་ཏེ། བརྩིས་པར་འགྱུར་བས་གང་ལྷག་པར་འགྱུར་བའི་ཡི་གེ་དེ་བླངས་ཏེ། དེས་བསྟན་པའི་དགེ་བ་དང་མི་དགེ་བའི་འཁོར་ལོ་རེའུ་མིག་བཅུ་གཉིས་པ་ལས་མཚོན་པར་བྱའོ། །དེ་ཡང་རྒྱུད་ཉིད་ལས་སྟོན་པར་འགྱུར་རོ། །ཐམས་ཅད་ཉི་མར་སྤྱོད་པ་དང༌། སྐར་མ་དབང་ཐང་གཟའ་དང་ཀླུ། །འཆར་བ་ཡིས་ནི་ཞེས་པ་ལ་སོགས་པ་ནི་གོ་སླའོ། །དཔལ་རྡོ་རྗེ་མཁའ་འགྲོ་མའི་ལེའུ་ཉི་ཤུ་པའི་རྩིས་ཀྱི་འཁོར་ལོའི་བཤད་པའོ།། །།
བཅུ་གཅིག་པ། དཔལ་རྡོ་རྗེ་མཁའ་འགྲོའི་ལེའུ་ཉི་ཤུ་པའི་རྩིས་ཀྱི་འཁོར་ལོའི་བཤད་པ།

【汉语翻译】
第十一品，吉祥金刚空行母第二十章的算术轮的解说。
第十一品，吉祥金刚空行母第二十章的算术轮的解说。
༄༅། །如是彼等皆世间。意思是：先前所说的诃吒等十二元音字母等。因此说：存在于喜悦和显现中。那十二位大神，存在于变化的形象部分中。那些权势如实宣说，与所有星宿如实相应，区分月亮太阳，如是仰视和俯视。意思是身体上口向上看的是地等，口向下看的是迦等的意思。稳固和不动的自性，如是真实宣说二和二。意思是，各自都是稳固和动摇的自性。这些的生起次第是不善的，进入次第是善的，各自一一对应。如是女神光辉双，长短胜与非胜。意思是，先前所说的轮的重述。光辉双的意思是，按次第所说的字母成双连接，无论是短还是长，由此会变成胜利和非胜利。那是什么意思呢？上面的是它的胜利。这样说，第一个字母短的时候会变成胜利。下面的是与死亡相遇。意思是第二个字母是与死亡相遇，是相违背的的意思。如是所有组，或者阿等组，书写算术轮，因为计算会变成什么剩余的字母，取那个字母，由此表示的善与不善的轮，从第十二个表格中显示。那也将会从续部本身显示。所有都用于太阳，以及星宿权势星曜和龙，生起等是容易理解的。吉祥金刚空行母第二十章的算术轮的解说完毕。
第十一品，吉祥金刚空行母第二十章的算术轮的解说。

【英语翻译】
Eleventh Chapter: Explanation of the Calculation Wheel of the Twentieth Chapter of Glorious Vajra Dakini.
Eleventh Chapter: Explanation of the Calculation Wheel of the Twentieth Chapter of Glorious Vajra Dakini.
༄༅། །Thus, all of them are worldly. This means the twelve vowel letters such as Hoha, etc., mentioned earlier. Therefore, it is said: They reside in joy and manifestation. Those twelve great deities reside in the changing aspects of form. Their powers are truly explained, and they truly correspond to all the constellations. Differentiating between the moon and the sun, they are likewise looking up and looking down. This means that looking up with the mouth on the body refers to earth, etc., and looking down with the mouth refers to Ka, etc. The nature of stability and immovability is truly spoken of as two and two. This means that each one has the nature of stability and movement. The order of arising of these is inauspicious, and the order of entering is auspicious, apply them individually. Likewise, the goddess's splendor is twofold, long and short, victorious and non-victorious. This means the reiteration of the wheel mentioned earlier. "Splendor twofold" means that the letters spoken in sequence are connected in pairs, and whether they are short or long, they will become victorious or non-victorious. What is its meaning? The upper one is its victory. It is said that when the first letter is short, it becomes victorious. The lower one encounters death. This means that the second letter encounters death and is contradictory. Thus, all the groups, or the groups of A, etc., write the calculation wheel, because the calculation will result in whatever remaining letter, take that letter, and the wheel of good and bad indicated by it should be shown from the twelfth table. That will also be shown from the tantra itself. All are used for the sun, as well as the constellations, powers, planets, and nagas, and arising, etc., are easy to understand. The explanation of the calculation wheel of the twentieth chapter of Glorious Vajra Dakini is completed.
Eleventh Chapter: Explanation of the Calculation Wheel of the Twentieth Chapter of Glorious Vajra Dakini.

============================================================

